sábado, 11 de outubro de 2008

Mudança da Língua Portuguesa


Sinceramente, acho que não há um assunto melhor para tratar no blog nesse período, do que a mudança na Língua Portuguesa (a não ser a crise econômica, mas como não entendo muito disso...).

A "tal" mudança, que vinha sendo programada já há alguns meses (ou talvez anos), será implantada a partir de janeiro de 2009 e foi aceita pelo nosso (ignorante) presidente.

Realmente, unificar o Português em todos os países que o utilizam é uma bobagem, ¬¬

Não vejo motivo para isso, visto que vamos continuar falando diferente, ¬¬

Na minha opinião, mudar a Língua Portuguesa, ainda mais em aspectos tão babacas, é uma trouxice sem tamanho.

Pensando nos adultos, que não freqüentam mais ambientes de educação. Como eles vão se adaptar às novas regras? Andando sempre com uma "cola" no bolso? Acho que não...

Pensando nas crianças, que estão aprendendo a ler e escrever, ou mesmo que não aprenderam ainda. Como elas irão compreender a pronúncia de ALGUMAS palavras (em sua maioria, bastante comuns), se não haverá acentos para identificar a sílaba tônica? Passando horas a fio ouvindo programas educativos? Acho que não...

Pensando nos adolescentes, que ainda estão na escola, preparando-se para o vestibular. Como eles irão se sair bem em provas classificatórias, sendo que muitas palavras não serão escritas da maneira como aprenderam? Não colocando acento, hífem e trema em nada; ou colocando em tudo? Acho que não...

Alguém conseguiu ver alguma vantagem?

Não? Nem eu...

Apesar dos tais 4 anos de tolerância para a aquisição da mudança, será muito complicado isso.

A Academia Brasileira de Letras que sofra as conseqüências, vendo os péssimos resultados depois...

Até esse reles texto, escrito por mim, no meu blog, se tornará, em poucos meses, antiquado.



Viviane Lauck

5 comentários:

Felipe Magno do Amaral disse...

Eh isso ai mesmo....
pra que padronizar tudo?
garanto q o eh mais dificil de se aprender nao vai mudar...
cambada ¬¬
É isso ai minha amiga mortal... vamo chingar esses loco

Carlos™ disse...

Não sei se irei me adaptar à essa mudança, impossível escrever "idéia" sem acento, é mais forte do que eu!!! hehe.
Mas quem sabe com o tempo eu me acostume, tomara! hehe

bjus,
te adoro
=*

Carlos™ disse...

Ah, não esqueça, Paris nos espera...
;)

Viviane Lauck disse...

sim, em Paris não tem mudança da Língua Portuguesa, xD

Anônimo disse...

Belo texto. Realmente essas mudanças são, no mínimo, discutíveis. Até porque eu não vou me adaptar tão fácil à "nova língua".

Enfim, tua guitarra e saber que tu é torcedora do Inter me chamaram bastante atenção! \o>\o>

;)